Legal and business translations

 

By entrusting your legal translations to an experienced legal translator, holding qualifications in translation as well as in law, you have the guarantee that your legal documents will be translated by a specialist who not only masters several languages, but also has a solid knowledge of the legal systems of several countries, international and European law, comparative law as well as French, German, Spanish and English legal terminology.

Main specialisations:

• Business law
• Company law
• Contract law
• Intellectual property law
• Trademark law (European Union trademarks)
• Family law (divorce, adoption)
• Criminal law
• Human rights law
• European Union law
• Public international law
• International arbitration
• International commerce

Main types of documents:

• Contracts and agreements
• Pleadings
• Court decisions
• Arbitration awards
• Witness statements
• Legal opinions
• Articles of association
• Shareholder resolutions
• Meeting minutes
• Terms and conditions
• Notarial deeds
• Business correspondence

Translations for the Luxembourgish market

I also translate commercial, administrative and marketing documents – specifically for the Luxembourgish market – mainly in the following fields:

• Local and national politics
• Local and regional development, Greater Region
• Administration
• Tourism and cultural events

German > French
Spanish > French
English > French
Luxembourgish > French

Free estimate for your legal and business translations

Confidentiality guaranteed

Contact me