Referenzen
Zu menge Clienten gehéieren international Organisatiounen, Kommunikatiouns- a Publizitéitsagencen, Verlagen, Associatiounen, ONG, Muséën, kulturell Institutiounen a kommerziell Firmen (Immobilien, Network Marketing, Versécherung, Informatik, Firmeberodung, Rekrutement, Maartanalys, Liewensmëttelindustrie) an iwwer 20 Länner, dorënner Unicef, de Geschichtsmusée vun der Stad Lëtzebuerg, de Centre de Formation Sociale Jean-Baptiste Rock asbl, Crede Experto IT Solutions, Thomas & Piron, Inlingua, Oikopolis, Stapferhaus Lenzburg, Applied Language Solutions, Gallup, Vitalis Verlag an nach vill anerer.
Iwwersetzungsprojekter
Recht- Geriichtsentscheedungen (däitsche Bundesgerichtshof, spuenesch Audiencia Nacional, däitsch a schwäizer Geriichter)
- Kontrakter (Aarbechtskontrakter, Kooperatiounskontrakter, Konnendéngschtkontrakter, Verkafskontrakter, Locatiounskontrakter, Schenkungskontrakter, Fusiounskontrakter, Lizenzkontrakter)
- Franséisch Iwwersetzung vun der lëtzebuergescher Abgabenordnung, verëffentlecht op www.legitax.lu
- Spuenescht Gesetz iwwer international Adoptiounen
- Auszich aus dem éisträichesche Code civil
- Statute vu Firmaen an Associatiounen
- Allgemeng Konditiounen
- Bréiwer vun Affekoten
- Zeienaussoen
- Gebuertsakten, Actes de Mariage
- Certificats de Résidence
- Auszich aus dem Handelsregister
- Rapporten iwwer Mënscherechter an de Kampf géint de Rassismus, Fraerechter, Rechter vun autochtone Kanner
Business - Wiertschaft - Marketing
- Emissiounsprospekt fir eng Offre Publique de Souscription
- Rapports annuels
- Internetsäiten (Network Marketing, Iwwersetzungsagence, Gewënnspiller)
- Intern Reglementer
- Firmepresentatiounen a Broschüren
- Pressecommuniquéën
- Newsletters
- Geschäftsbréiwer a privat Korrespondenz
- Expertisen
- Bankdokumenter
- Reklammen
- Questionnairen, Ëmfroen
- Liewensleef, Diplomer
- Aarbechtszertifikaen
- Material fir e Cours iwwer Konnendéngscht
- Broschür vun enger däitscher Universitéit
- Tourismusbroschüren (Schwäiz, Éissträich, Rout Mier)
- Texter iwwer Lëtzebuerg (Ouschteren, Nationalfeierdag, Buergen)
- Internetsäite vun engem Flughafen, vun enger Fluggesellschaft an vun Hotelen (Däitschland, Éissträich, Thailand)
- Audioguide fir Muséën an Ausstellungen (Lëtzebuerg, Cambodge)
Literatur
- Iwwersetzung vum Kannerbuch Zickzack, der kleine Delfin vum Astrid Domke vun Däitsch of Franséisch (net publizéiert)
Kosmetik a Schéinheetsprodukter
- Naturkosmetik, Wellnessbehandlungen, Produkter fir d'Hoer, ätheresch Uelecher, Aromatherapie
Ernährung an Iessen
- Restaurantskaarten
- Lëschte vun Inhaltsstoffer
- Kaffi an Téi, Mëllechprodukter, thailännesch Kichen, Gebäck
- Nahrungsergänzungsprodukter
Terminologieprojekter
- Terminologiemanagement fir en englesch - franséischt Iwwersetzungsprojekt fir Solidarités, Frankräich
Contributioun zum Ausschaffe vun engem englesch - franséische Glossaire vun der humanitärer Hëllef - Terminologie vum Six Sigma (Franséisch - Däitsch - Englesch). Dës Aarbecht gouf als Mémoire fir den DESS an Terminologie an der Schoul fir Iwwersetzen an Dolmetsche vu Genf benotzt.
- Terminologie vun der Sécherheet vu Bezuelungen iwwer Internet (Franséisch - Englesch - Spuenesch). Kuckt och bei Publikatiounen.
